|
2.
実 績
|
|
韓 国 : IT、コンピューター、機械、電子、医学、ワールドカップなどの関連企業及び公共部門
|
|
日 本 : ゲーム、貿易、投資の説明会などの関連企業
|
|
現地法人 : ゲーム、半導体、機械、家電などの関連企業
|
|
(現地法人は韓国に進出している日系企業を意味します。)
|
|
|
|
日韓 ○○ シンポジウム 同時通訳
(2日間) 開催地ー釜山
|
|
生産工程の安定化のための現場通訳 (2005/08〜2006/12現在も4人派遣中)
|
|
通信関連のプロジェクト通訳 (2002/12,
2003/06, 2004/05, 2005/11,
2006/05, 2006/11)
|
|
日本現地 プロジェクト通訳 (1人
45日)
|
|
シンガポールでのプラント据付工事通訳 (2人
60日)
|
|
|
|
* 守秘義務のため企業名は開示できませんが、皆様もご存知の一流企業も弊社の
|
|
会員となっております。信頼できる通訳士の身分、経歴などは見積書を提出する時、
|
|
一緒に提供いたしております。
|
|
|
|
3. 守秘義務
|
|
守秘義務及び通訳全般に渡る契約書を用意しております。
|
|
弊社のフリーランスに対しても守秘義務及び翻訳全般に関する包括的な誓約書の提出
|
|
が義務付けられております。
|
|
|
|
4. お願い
|
|
十分余裕を持ってご依頼ください。 また、事前に関連資料をお送りください。
|
|
余裕のある通訳依頼と事前準備は、貴社のビジネスをより確かなものへと導きます。
|
|
|
5. 料金システム
|
|
1) 韓国国内 通訳料
|
|
レベル
|
価 格
|
追加 1時間当り
|
|
3時間
|
6時間
|
|
A
|
協議事項
|
協議事項
|
100,000
|
|
B
|
300,000
|
400,000 |
50,000
|
|
C
|
250,000
|
300,000
|
30,000
|
|
| ※5時間以上のレベルBの場合はディスカウント有り |
|
|
|
2) 日本国内 通訳料
|
|
レベル
|
価 格
|
追加 1時間当り
|
|
3時間
|
|
A
|
協議事項
|
協議事項
|
|
B
|
30,000
|
5,000
|
|
C
|
25,000
|
3,000
|
|
| ※5時間以上のレベルB、Cの場合はディスカウント有り |
|
地域別の通訳士の現況:
|
|
東京、大阪、名古屋、京都、福岡、熊本、横浜、川崎、福島、岡山など
|
|
|
|
3) レベル説明
|
|
通訳 レベル
|
レベル詳細
|
|
A レベル
|
国際会議、学会シンポジウム、投資関係の説明会、VIPエスコートなどの同時通訳及び順次通訳
- 同時通訳大学院出身者で経験の多い通訳士
(構成: 同時通訳-全員韓国人、順次通訳-韓国人+日本人)
|
|
B レベル
|
コンピューター、機械など専攻分野の企業間の会議及び製品説明会など (構成:
日本人+韓国人) 専攻関連者を選定
|
|
C レベル
|
ビジネス商談、同行取材、観光ガイドなど
(構成: 日本人+韓国人)
|
|
|
共通事項
|
|
交通費 実費精算
|
|
宿泊費 実費精算(夕食、翌日の朝食を含む)
|
|
|
6. お支払い方法
|
|
個 人
|
法 人
|
|
通訳終了後、直ちに全額現金渡し
|
請求書発行日より、10日以内 全額払い
|
|
| ※請求書は通訳終了翌日に発送しております。
|
| なお、請求書は原則的にメールに添付してお送りしております。予め、ご了承ください。 |
|
|
|
※ ご予約の取消しは5日前までは無料です。
|
|
5日〜1日前までは代金の 25%
|
|
当日の取消しは代金の 30%を請求させていただきます。
|
|
通訳士は日程が決まればより完璧な通訳のためにできる限りの情報を収集し、勉強しております。
|
|
従いまして実際に通訳が取消しになっても、前述のような作業がすでに始まっておりますので上記
|
|
のように請求をさせていただいております。予め、ご了承ください。
|
|
* 日本国内のお客様
|
|
銀 行 名
|
みずほ銀行 (下関出張所)
|
|
口座番号
|
(普通) 1394881
|
|
口座名義
|
松山在鎬(マツヤマザイコウ)
|
|
| * 韓国国内のお客様 |
|
銀 行 名
|
新韓銀行(SHINHAN BANK)
|
|
口座番号
|
1105-019-229713 |
|
口座名義
|
KUNGPA-KOREA
|
|
|
|