| 1. 映像物の翻訳 |
|
|
|
|
字幕用の翻訳
|
吹き替え用の翻訳
|
|
ドラマ・映画
|
1 〜 2万円
|
1 〜 2万円
|
|
アニメーション
|
1 〜 2万円
|
1 〜 2万円
|
|
ドキュメンタリー
|
1 〜 2万円
|
1 〜 2万円
|
|
企業の広報物
|
1 〜 2万円
|
1 〜 2万円
|
|
| ※ 価格は納期や量により、多少変わります。 |
|
| 2. 電話通訳サービス |
|
お客様と韓国側の間に弊社の通訳士が入り、通訳サービスを行います。
|
|
下の合計金額には電話料金と通訳手数料が含まれております。
|
|
手順は、まず弊社にお電話ください。弊社ではいただいている電話をホールディングしておき、お客様
|
|
ご指定の番号に電話をかけます。それからホールディングを解除しますと3者が話せる環境となるのです。
|
|
このサービスは法人様に限らせていただきます。予め、ご了承ください。
|
|
お支払いは請求書、納品書発行日より15日以内とさせていただきます。
|
|
|
|
区分
|
合計金額
|
|
5分
|
4,000
|
|
10分
|
5,000
|
|
15分
|
6,000
|
|
20分
|
7,000
|
|
|
(韓国側への電話料金はサービスいたします。)
|
|
| 3. 韓国との貿易に関するアドバイス |
| 弊社には貿易関連業務に詳しい者がおります。 |
| 韓国との輸出入業務であれば十分対応できます。単純な事項であれば、翻訳をご依頼いただいた際に |
| 無料アドバイスが受けられます。 |
| 輸入手続や市場調査などにつきましては、詳細を教えていただければ別途の見積書を提出させていた |
| だきます。韓国語、韓国貿易のことなら、是非弊社にご相談ください。 |
|
|
| 4. 駐在員代行サービス |
| 駐在員代行サービスも行っております。 |
| 韓国国内の企業とのやり取り、商品の発送、品質チェックなど御社に代わって代行いたします。 |
| 連絡事務所としての利用方法もあります。是非一度お問い合わせください。 |
|
|